Produkty dla stal nierdzewna a (524)

Gammaplus Inox® - Szlifowane i chromowane nierdzewne pręty

Gammaplus Inox® - Szlifowane i chromowane nierdzewne pręty

Gradi disponibili AISI 304/316/431 Fino a 2000 ore di resistenza alla corrosione NSS ISO 9227 Rating 9 ISO 10.289 Riporto di cromo standard ≥ 20µm Acciai disponibili:AISI 304/316/431
Zatyczka zbiornika TED

Zatyczka zbiornika TED

Tappo serbatoio TED per olio e carburante in acciaio e acciaio inox, con innesto a baionetta interna, diametro di passaggio 30 mm, completo di guarnizione di tenuta di varie tipologie in relazione al fluido contenuto nel serbatoio. E’ disponibile ermetico, ventilato o ventilato con valvole. Per il funzionamento ottimale del motore endotermico o nel caso sia richiesto da normative specifiche, il tappo serbatoio TED può essere dotato di valvole unidirezionali che consentono sia lo sfiato dei vapori generati dal carburante, sia l’ingresso di aria nel serbatoio; inoltre, in caso di ribaltamento del serbatoio, la perdita di carburante è limitata dalle valvole del sistema di ventilazione controllata. Per applicazioni nautiche, ambienti corrosivi e soluzioni di urea (AUS 32 (AdBlue®)) il prodotto viene fornito con tutti i componenti metallici in acciaio inox. La versione in acciaio è disponibile anche nella variante nera.
FM11 CO2 Przygotowanie do Podłączenia CO2

FM11 CO2 Przygotowanie do Podłączenia CO2

Sistema modulare stand alone per abbattitore di temperatura roll-in. Controllore adattivo da 7'' touch screen. Costruzione in acciaio inox AISI 304. Porta ventole apribile con cerniere in acciaio inox per facilitare le operazioni di pulizia dell’evaporatore. Evaporatore con protezione antiruggine cataforesi. Piedi in acciaio inox regolabili in altezza. Sonde al cuore. Sbrinamento elettrico. Unità condensante remota. (optional) Cicli a sonda: la temperatura della sonda al cuore comanda il ciclo garantendo controllo e precisione. Cicli a tempo: la durata impostata comanda il ciclo. Cicli a timer: possono essere impostati 6 differenti timer che avvisano automaticamente al raggiungimento della durata impostata. Cicli a cascata con più sonde installate: il ciclo permette di impostare una diversa temperatura target per ogni sonda installata. Cicli a cascata con una sonda installata: è un ciclo monofase a tempo infinito che permette di trattare differenti Condensazione:remoto Gas refrigerante:R452A GWP:2141 Classe climatica:4 Alimentazione (Ph / Volts / Hz):220-240/1N/50
MOD. 52

MOD. 52

MOD. 52
Jedna przestrzeń stojak na rowery na ziemi regulowany ze stali nierdzewnej

Jedna przestrzeń stojak na rowery na ziemi regulowany ze stali nierdzewnej

One space ground-based bike rack in stainless steel with caps. SKU:Art. 1001 AB Inox Size:38.5 x 42 cm h 26 cm Weight:2 kg Dimensions:41 × 41 × 33 cm
Formy i przybory kuchenne ze stali nierdzewnej - Do gotowania i cukiernictwa

Formy i przybory kuchenne ze stali nierdzewnej - Do gotowania i cukiernictwa

In acciaio Inox 18-10 e spessore di 1,2 mm, una serie di pinze per ogni uso, in cucina e in sala.
Filtr ze Stali Nierdzewnej 180° - Filtr 180° ze Stali Nierdzewnej z Koszem Filtracyjnym ze Stali Nierdzewnej

Filtr ze Stali Nierdzewnej 180° - Filtr 180° ze Stali Nierdzewnej z Koszem Filtracyjnym ze Stali Nierdzewnej

Rizzato Inox Group produce filtri a 180°, 90°, 45° I filtri inox RIZZATO rispettano la normativa MOCA, sono costruiti in acciaio inox AISI 304/AISI 316L e quindi vengono impiegati nell’industria alimentare, enologica, chimica e farmaceutica. Sono composti da un corpo, un cestello filtrante e 2 guarnizioni di tenuta. Il range di filtrazione ottenibile è molto alto, partendo da 20μ per arrivare a 10 mm ed oltre. Struttura del cestello filtrante: per fori da 0,5 mm (500μ) a 10 mm lamiera forata; per fori da 0,4 mm (400μ) a 0,05 mm (50μ) lamiera forata + rete Reps. Eventualmente è possibile sostituire il cestello con un altro avente grado di filtrazione diverso. Tutti i filtri inox RIZZATO vengono costruiti secondo standard internazionali e sono sottoposti a tutti i collaudi necessari per garantire le caratteristiche dichiarate (pressioni di esercizio, temperature di utilizzo, ecc.)
Maszyna próżniowa DZ 400 T - Maszyna próżniowa ze stali nierdzewnej, przednia belka uszczelniająca 370 mm i pompa 20 m³/h

Maszyna próżniowa DZ 400 T - Maszyna próżniowa ze stali nierdzewnej, przednia belka uszczelniająca 370 mm i pompa 20 m³/h

TABLETOP VACUUM PACKAGING MACHINE DZ 400 T WITH INCREASED TANK Tabletop vacuum packaging machine with frontal sealing bar, made of stainless steel (AISI 304), equipped with digital panel and electronic volumetric sensor that enables the continuous vacuum control. The tank of increased sizes with rounded lid allows the packaging of products with maximum height of 180 mm and the vacuum pump with a capacity of 20 m3/h ensure high productivity. Vacuum machines can be equipped with gas injection system (MAP). Each sealing bar is equipped with two nozzles which introduce gases in different quantities, so the machines are suitable for the packaging of one single use for each sealing bar. When ordering, it is possible to request a modification to the gas inlet system so as to be able to pack two bags per bar by entering the same quantity of gas for each package. Sealing bars length:mm 370 Chamber dimensions:mm 400x370x120/180(H) Vacuum pump:20 m³/h Working cycle:about 30 sec
Szafka ze stali nierdzewnej z drzwiami przesuwnymi i półkami - AISI 304 - regulowane półki

Szafka ze stali nierdzewnej z drzwiami przesuwnymi i półkami - AISI 304 - regulowane półki

Tetto inclinato antipolvere o tetto piano su richiesta Ante scorrevoli con serratura a chiave 4 ripiani regolabili in altezza con ganci di supporto inox Piedini regolabili in altezza oppure ruote girevoli con freno Bordi antitaglio A norma HACCP
Standardowe Nity z Dużą Głową - Stal Nierdzewna (A2) / Stal Nierdzewna (A2) - Duża Głowa

Standardowe Nity z Dużą Głową - Stal Nierdzewna (A2) / Stal Nierdzewna (A2) - Duża Głowa

With reference to the Specification: EN ISO 15983 dome head EN ISO 15984 countersunk head 522 525 Materials: Body: Austenitic stainless steel (A2) - Aisi304Cu - X3CrNiCu18-9-4 (EN 1.4567). Nail: Austenitic stainless steel (A2) - Aisi304 - X5CrNi18-10 (EN 1.4301).
Grille ze stali nierdzewnej

Grille ze stali nierdzewnej

Griglie e pilette in acciaio inox aisi 316/304
Ciężka Pieczęć S2p 50 Stal Nierdzewna | H 50 - Projekt

Ciężka Pieczęć S2p 50 Stal Nierdzewna | H 50 - Projekt

UTILIZZO sigillo asportabile per pozzetti con possibilità di finitura uguale a quella della pavimentazione circostante. Maniglia asporto sigillo, per ispezione, in ferro zincata a caldo. ESEMPIO cemento, piastrelle, ecc. MATERIALE AISI 304 – X5 CrNi 1810 UNI 6900 (P04) INTERNO lamiera sp. 20/10 TELAIO sp. 20/10 TRATTAMENTO SUPERFICIALE decapato
Tablice magnetyczne lakierowane do zmazywania na sucho

Tablice magnetyczne lakierowane do zmazywania na sucho

Dry Erase Lacquered Magnetic Boards are a versatile and practical solution for both personal and professional use. These boards feature a smooth, lacquered surface that is easy to write on and erase, making them perfect for brainstorming sessions, meetings, and educational purposes. The magnetic properties allow users to attach documents and notes, keeping important information visible and organized. Available in a variety of sizes, these boards can be customized to fit any space, from small home offices to large conference rooms. The durable construction ensures long-lasting performance, while the sleek design adds a touch of sophistication to any setting. Whether you're planning a project or teaching a class, these boards provide a reliable platform for communication and collaboration.
Pompy samozasysające seria JX - Pompy powierzchniowe ze stali nierdzewnej

Pompy samozasysające seria JX - Pompy powierzchniowe ze stali nierdzewnej

Pompe autoadescanti realizzate completamente in acciaio inox con giranti in plastica, particolarmente indicate per usi domestici ed agricoli. Per il loro peso ridotto e facilità di movimento sono particolarmente adatte all’irrigazione domestica ed agricola. Portate: 0 – 75 lt/min Prevalenze: 0 – 59 mt Potenze: 0,37 – 1,1 Kw Corpo pompa, giranti e difusori: acciaio inox Aisi 304 (Aisi 316L su richiesta) Albero in acciaio inox Aisi 303 Supporto ed involucro motore: alluminio 2 poli, di tipo chiuso a ventilazione esterna, classe d’isolamento F, grado di protezione IP44 Aspirazione massima: 7 metri Portate:0 – 75 lt/min Prevalenze:0 – 59 mt Potenze:0,37 – 1,1 Kw
Altana do wiaty samochodowej

Altana do wiaty samochodowej

New construction with steel tubing and PVC covering
SPECJALNE SZKŁO

SPECJALNE SZKŁO

Pressvit produce viti in diversi materiali: acciai inossidabili, acciai al carbonio, , materiali non ferrosi acciai inossidabili: • Austenitici: 304 (1.4301) – 304l (1.4307 – 305 (1.4303) – 304cu (1.4567) – 316L (1.4404) – 316cu (1.4578) – 316Ti (1.4571 • Martensitico: 410 (1.4006) • Ferritico: 430 (1.4016) – 434 (1.4113) • Duplex: 1.4462 / 1.4162 / 1.4362 • Indurenti per precipitazioni: 630 (1.45242) – 660 (1.4980) • Superleghe: 1.4529 – 1.4539 – 1.4828 – 1.4841 Acciai al carbonio: per classi di resistenza • 4.8 - 5.8 - 6.8 - 8.8 - 9.8 - 10.9 legati da bonifica • 32CrB4 (1.7076) – 34Cr4 (1.17033) – 21CrMoV5-7 (1.7709) – 34CrMo4 (1.7220) – 40CrV4-6 (1.7711) – 42CrMo4 (1.7225) da cementazione • 18B2 (1.5503) – 16MnCr5 (1.7131) Materiali non ferrosi • Ottone • Alluminio • Rame
Kotwy Rbos

Kotwy Rbos

Bossong injected anchors with sock and Presstec grout with RBOS bars. Injected multibars anchors with sock and Presstec grout with RBOS bars. Stainless steel reinforced bars. On demand carbon steel bars.
Pręty uziemiające

Pręty uziemiające

Ground bars Alloy Steel, Non-Alloy Steel and Stainless Steel Ø 6,00 ÷ 200,00 (IT9 ÷ IT6) EN 10278
GRAWEROWANIE LASEROWE

GRAWEROWANIE LASEROWE

Surface finish and cavity engravings through a fine process of laser marking.
Standardowe akcesoria

Standardowe akcesoria

M.E.G.A. S.p.A. has always stood out for its multitechnological capabilities and highperformance manufacturing, efficiently and flexibly carrying out the entire production cycle of each fitting, starting from forging through to the final testing phase and any relevant certifications. STANDARD FITTINGS and UNIONS are high quality products that can be supplied both threaded (according to ASME B1.20.1) and socketweld, as well as SWAGE NIPPLES that are available in all standardised variants threaded, BW, plainend, eccentric. This family of standard products is available in carbon steel, stainless steel, duplex and superduplex stainless steel, nickel alloys, copper alloys, titanium and others. The material can be certified NSF 61, NACE, PED, and Norsok.
DGLIF Czytnik Zbliżeniowy ze Stali Nierdzewnej - Samodzielna Kontrola Dostępu

DGLIF Czytnik Zbliżeniowy ze Stali Nierdzewnej - Samodzielna Kontrola Dostępu

Connessione diretta alla centrale. Elettronica resinata. Segnalazione acustica e luminosa. DGLP X Policarbonato. DGLI X Acciaio Inox. DGLP (L x W x D): 103 x 81 x 23mm. DGLP FN (L x W x D): 139 x 41 x 23mm. DGLI (L x W x D): 97 x 76 x 20mm. DGLIF (L x W x D): 140 x 35 x 21.5mm. Tecnologia: 125 kHz. Lettore Multi Cards. Montaggio da applicare (ideale porte a vetro). Il DFP è un bi-adesivo per nascondere il retro del lettore quando viene usato su porte a vetro. In questo modo si può utilizzare lo stesso lettore sia in Entrata che in Uscita. Alimentazione:12V dc Assorbimento:100mA
2-częściowe zawory kulowe ze stali nierdzewnej - VAL 704000 - 2-częściowe zawory kulowe ze stali nierdzewnej

2-częściowe zawory kulowe ze stali nierdzewnej - VAL 704000 - 2-częściowe zawory kulowe ze stali nierdzewnej

Valvola a sfera in acciaio inox AISI 316-CF8M, filettatura F/F, a passaggio totale. Limiti di temperatura:-20° +160° Vuoto:10-2 torr
PRZEMYSŁOWY ODKURZACZ DO PYŁU - UTA

PRZEMYSŁOWY ODKURZACZ DO PYŁU - UTA

Unità aspirante dotata di filtro a tasche di classe F7 a cui è collegata una cappa per aspirazione. Questa macchina deve essere abbinata ad un adeguato sistema di cattura in base alla lavorazione in cui verrà impiegata. L’unità filtrante in accoppiata con il miniciclone garantisce la filtrazione di particelle solide con efficacia del 70% sulle polveri PM1, 90% PM10 e fino al 100% per le particelle più grossolane ISO COARSE. Da tenere presente che questo tipo di filtrazione è impiegata solamente per l’abbattimento delle polveri e non è utile per l’abbattimento di fumi tossici derivanti dalle operazioni di saldatura, aspirazione di solventi o vapori chimici in genere.
ART. 15 KWADRATOWE ZAWIASY OCYNKOWANE – stały pin

ART. 15 KWADRATOWE ZAWIASY OCYNKOWANE – stały pin

ART. 15 CERNIERE QUADRE IN ACCIAIO ZINCATO – perno fisso Confezione:100 Dimensioni (mm):50 x 50 x 1,0 Pollici:2
Gigantyczny teleskop panoramiczny Vellardi - z lub bez mechanizmu monetowego, 100% stal nierdzewna, odporny na wandalizm, wyprodukowany we Włoszech.

Gigantyczny teleskop panoramiczny Vellardi - z lub bez mechanizmu monetowego, 100% stal nierdzewna, odporny na wandalizm, wyprodukowany we Włoszech.

Cannocchiale Gigante Vellardi, con gettoniera, struttura in acciaio inox satinato, pedana con rosa dei venti inox, testa bianca, ottica standard Nikon 16x60 waterproof. Lenti ottica trattate anti-riflesso Lenti di protezione facilmente sostituibili.
Tubi PTFE

Tubi PTFE

Italgomma2 garantisce ai propri clienti di vedere soddisfatta ogni loro richiesta nella realizzazione di tubi speciali in PTFE, certificati FDA. Questi sono utilizzati nel settore farmaceutico, biotecnico, chimico ed alimentare.
AKTUATORY ELEKTRYCZNE - SERIA 85 MOD. VB110 - AKTUATORY ELEKTRYCZNE - SERIA 85

AKTUATORY ELEKTRYCZNE - SERIA 85 MOD. VB110 - AKTUATORY ELEKTRYCZNE - SERIA 85

ATTUATORI ELETTRICI - SERIE 85 MOD. VB110 - ATTUATORI ELETTRICI - SERIE 85
ZESTAW KUCHENNY NONIS

ZESTAW KUCHENNY NONIS

SET DI COLTELLI DA CUCINA DI VARIO TIPO Manico: Olivo Lama: acciaio inossidabile AISI 440/A Packaging: Scatola legno I coltelli sono disegnati dal cuoco Fabrizio Nonis.
ATEX Stalowy Przełącznik Ciśnienia - Stalowy Przełącznik Ciśnienia ATEX Eex-d

ATEX Stalowy Przełącznik Ciśnienia - Stalowy Przełącznik Ciśnienia ATEX Eex-d

Interruttore per impianti antincendio completamente in INOX -ATEX Eex-d IIC sil2
Mechaniczne środki odstraszające dla płaskich powierzchni

Mechaniczne środki odstraszające dla płaskich powierzchni

Functions these are useful for removing annoying birdsfrom buildings, monuments and urban surfaces in general that could provide the birds with a perch. Materials polycarbonate and stainless steel AISI 304, with various configurations to cover all types of surfaces; the pins are made of stainless steel and copper. Installing the productQuick and easy, after cleaning the areas concerned, just use silicone, plugs or rivets.Our sales network is active on the main European markets. Another very effective system for protecting nonplanar and large surface areas are antiaccess netting, this is light, and coloured so that it blends into an urban setting.